Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm sorry. It's our error. We will send you a head as a replacement. As ...

Original Texts
申し訳ありません。
我々の発送ミスです。
すぐに交換用のヘッドをお送りしますね。

説明文に関しては、当店から発送するものは全て日本の国内流通品のため、
英文説明書はありません。
しかし、ご要望があれば、英文説明書を作成して
お送りいたします。

それでは、交換用のヘッドとあわせて説明書をお送りしますね。

いましばらくお待ちください。
Translated by yyokoba
We are sorry.
This is our shipping error.
We will send the replacement head immediately.

As for the manual, the products we ship are all intended for the domestic market so there is no English manual.
However, we can prepare and send an English manual if there is a request.

In that case, we will send an English manual along with the replacement head.

Please wait for a little longer.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
158letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.22
Translation Time
6 minutes
Freelancer
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語