Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I claim a refund this time. I will return the item. The shipping cost is ...
Original Texts
今回は返金を希望します。
商品は返品します。
送料は32ドルです。
私が支払った150.34ドル(14558JPY)と返品送料32ドル(3,000JPY)の返金を希望します。
商品は返品します。
送料は32ドルです。
私が支払った150.34ドル(14558JPY)と返品送料32ドル(3,000JPY)の返金を希望します。
Translated by
munira1605
This time I would like the refund.
I will return the item.
The postage cost is 32 dollars.
I would like for the refund of 150.34 dollars (14558 JPY) that I paid and the return postage of 32 dollars (3,000 JPY).
I will return the item.
The postage cost is 32 dollars.
I would like for the refund of 150.34 dollars (14558 JPY) that I paid and the return postage of 32 dollars (3,000 JPY).
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 84letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.56
- Translation Time
- 31 minutes
Freelancer
munira1605
Starter
I am an ex-university-student who studied in Japan. I like doing translations...