Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] Q. What do you want to try doing after coming to Japan? a. Visit historic ...
Original Texts
Q. 日本に来たら何をしてみたいですか?
a. 歴史的な名所を観光
b. ショッピング
c. 日本食をたらふく食べる
d. アニメ、マンガ、コスプレなどのポップカルチャーのイベントに行く
e. 温泉
f. その他(自由回答)
a. 歴史的な名所を観光
b. ショッピング
c. 日本食をたらふく食べる
d. アニメ、マンガ、コスプレなどのポップカルチャーのイベントに行く
e. 温泉
f. その他(自由回答)
Translated by
strugglebunny
Q. What do you want to try doing after coming to Japan?
a. Visit historic sites.
b. Shopping
c. Fill up on Japanese food
d. Attend a pop-culture event (anime, manga, cosplay, etc.)
e. Hot spring
f. Other (please provide your own answer)
a. Visit historic sites.
b. Shopping
c. Fill up on Japanese food
d. Attend a pop-culture event (anime, manga, cosplay, etc.)
e. Hot spring
f. Other (please provide your own answer)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 107letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.63
- Translation Time
- about 18 hours
Freelancer
strugglebunny
Starter
+ English - Native Level / 母語:英語
+ Japanese - JLPT N2 Certified / 日本語能力試験N2合...
+ Japanese - JLPT N2 Certified / 日本語能力試験N2合...