Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for the email. I would like to have the service that com...

Original Texts
こんにちは

emeilありがとう
写真付きのサービスをお願いします。

もし、確認したアイテムが購入したものと違う時は、
購入先に返品することはできるかい?

よろしく


Translated by iorisan
Hello.

Thank you for the email.
I would like to have the service that comes with the photos.

If the item I bought happens to be something other than what I confirmed on,
is it possible for me to return the item to the seller?

Thank you for your time.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
77letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.93
Translation Time
17 minutes
Freelancer
iorisan iorisan
Starter