Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] 4-1 *Reduction of distribution and procurement costs by reducing the supply ...
Original Texts
4-1
・サプライチェーンの短縮化による流通・調達コスト削減
・中長期的な市場内調達可能品目・数量の減少を睨んだ仕入先の複線化
・業績不振に伴う、余剰人員、余剰施設などの資産の再活用
・サプライチェーンの短縮化による流通・調達コスト削減
・中長期的な市場内調達可能品目・数量の減少を睨んだ仕入先の複線化
・業績不振に伴う、余剰人員、余剰施設などの資産の再活用
Translated by
nattolover
・To reduce the cost of distribution and procurement by shortening the supply chain
・To increase the number of suppliers with an eye to a medium- and long-term decrease of the number of items and quantity we can buy in our market
・To reutilize our resources such as redundant staff and surplus facilities which came up with poor business results
・To increase the number of suppliers with an eye to a medium- and long-term decrease of the number of items and quantity we can buy in our market
・To reutilize our resources such as redundant staff and surplus facilities which came up with poor business results
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 89letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.01
- Translation Time
- about 10 hours
Freelancer
nattolover
Starter
●日英・英日翻訳、どちらとも対応します。
●丁寧に正確に訳します。よろしくお願いします。
●丁寧に正確に訳します。よろしくお願いします。