Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply! Then, please give me a final quote for the order b...
Original Texts
ご連絡ありがとう!
では最終的なお見積もりをお願い致します。
PETZL E02P2を50個
Petzl E78 を5個
RXP2 E87P2を10個
です。
支払いは4月1日です。
請求書はこのメールアドレスに送ってください。
ではご連絡まってます!
ありがとう!!
では最終的なお見積もりをお願い致します。
PETZL E02P2を50個
Petzl E78 を5個
RXP2 E87P2を10個
です。
支払いは4月1日です。
請求書はこのメールアドレスに送ってください。
ではご連絡まってます!
ありがとう!!
Translated by
yyokoba
Thank you for your reply!
Then, please give me a final quote for the order below.
50 units of PETZL E02P2
5 units of Petzl E78
10 units of RXP2 E87P2
The payment will be made on April 1.
Please send the bill to this e-mail address.
I am looking forward to your reply!
Thank you!!
Then, please give me a final quote for the order below.
50 units of PETZL E02P2
5 units of Petzl E78
10 units of RXP2 E87P2
The payment will be made on April 1.
Please send the bill to this e-mail address.
I am looking forward to your reply!
Thank you!!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 125letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.25
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
yyokoba
Senior
日本語<>英語