Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like to become a business person who has universal prospects and is ...

Original Texts
共感できるビジョンを持っていて世界中から優秀な人材を集めたグローバルな組織(チーム)から参加するよう口説かれるようなビジネスマンになりたい。
Translated by ideabank
I would like be a business person who is recruited from a global organization (team) having an empathic vision and selecting highly capable person from all over the world.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
70letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.3
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
ideabank ideabank
Starter

TOEICのスコアは805点です。
特許事務所で6年間Correspondenceを作成しています。