Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Talked to my rep and they had problems with the transfer stickers cracking so...
Original Texts
Talked to my rep and they had problems with the transfer stickers cracking so they are making your shfts as we speak. I told him I wanted day to day updates.
Translated by
transcontinents
担当者と話をした所、トランスファーステッカーが割れていたので今あなたのシャフトを作っている所だそうです。彼には毎日状況を知らせてもらうようお願いしました。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 158letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.555
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...