Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] This is a continuation of my previous message. I would like to purchase more...

Original Texts
先程送ったメッセージの続きです。
私は追加であなたからこの商品を買いたいと思っているので、よろしければその時に今回足りなかった40箱を一緒に送ってください。

まだこの商品の在庫を持っていますか?

あなたがまだこの商品の在庫を持っているのなら、私は今すぐに買います。
Translated by yyokoba
This is a continuation of my previous message.
I would like to purchase more of this item, so if it is not a problem, please send the missing 40 boxes as well.

Also, do you still have this item in stock?

If you still have the item in stock, I would buy some immediately.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
129letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.61
Translation Time
20 minutes
Freelancer
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語