Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Just after I won a bid and paid, your auction page has gone because of violat...

Original Texts
私が落札をして支払いをした瞬間、あなたの出品ページが消されました。
ebay規約に反しているとのことで。

DEWALT DC970K-2 18Vを3つ注文しましたがちゃんと送ってくれますか?
あなたを信用していますが「NEW」で間違いないですね?
発送したならトラッキングナンバーを教えてください。

もし、2日以内に返信がなかったらキャンセルします。
早めに回答してください。
Translated by yyokoba
Your product page disappeared just when I won the auction and made the payment.
Due to being in violation of the ebay rules.

I ordered 3 of DEWALT DC970K-2 18V but you will be sending them, correct?
I trust you that the items are "new", are they?
If you have already shipped the items, please provide the tracking number.

If I don't hear from you in two days, I will cancel the order.
Please respond as soon as possible.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
182letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.38
Translation Time
10 minutes
Freelancer
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語