Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Tomb Raider is not so popular. By the way, the price of dead space has decli...

This requests contains 198 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , kekomimi ) and was completed in 2 hours 3 minutes .

Requested by kouta at 27 Feb 2013 at 23:02 1597 views
Time left: Finished

Tomb Raiderはそれほど人気は高くありません。
ちなみに、dead space3の値段が下がってしまい利益が取れなくなってしまいました。厳しいとは思いますが、HK$300が希望です。
3月1日に$1800ほどあなたから仕入をしたいので、在庫商品と単価をリストアップしていただけませんか?
その中で日本でも利益の取れる商品をご連絡致します。
お忙しい中大変申し訳ございません。
宜しくお願い致します。

Tomb Raider is not so popular.
Incidentally, the price of dead space3 dropped, and therefore we cannot get profit from it anymore. I know it is difficult, but can you lower the price to around HK$300?
I would like to make a purchase of about $1800 from you on March 1, can you make a list of the products currently in stock and their unit prices?
I will report back to you with the products that can make profits in Japan.
Thank you for taking your time during your busy schedule.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime