Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I apologize for the late reply. I will order the following products. The ...

Original Texts
返信が遅れてすみません。
以下の商品を注文します。

数量が少ないのは、円安の影響があり、販売数の見込みがたたないためです。
インボイスを送って下さい。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I apologize for the late reply.
I will order the following products.

The reason for the low quantity is that not many are expected to sell because of the influence of the cheap yen.
Please send an invoice.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
72letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.48
Translation Time
17 minutes