Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. My name is Hayato and I'm a seller on eBay. Thank you very much for ...

Original Texts
こんにちは。
ebay セラーのHayatoです。
「MTG Japanese Foil Jace, the Mind Sculptor Artist Signed & Altered Silver WWK NM」
をわたしから購入してくれてありがとう!!

あなたはMTGカードを集めていますか?

他に欲しい日本のMTG foilカードがあれば教えてください。

欲しいカードと欲しい金額がわかれば貴方に提示します。
わたしはあなたと出会えてとても嬉しいです。

あなたはわたしの大切な友達です。
Translated by cuavsfan
Hello.
My name is Hayato and I'm a seller on eBay.
Thank you very much for purchasing "MTG Japanese Foil Jace, the Mind Sculptor Artist Signed & Altered Silver WWK NM" from me!!

Do you collect MTG cards?

If there are any other Japanese MTG foil cards you are looking for please let me know.

If you let me know what you are looking for and the prices you are hoping to get them at, I'll let you know what I have.
I'm very glad that we were able to meet.

You are a true friend to me.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
238letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.42
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...