Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] You have such a short temper. I collected 4 cards with my fullest effort. ...
Original Texts
あなたは凄く短気ですね。
わたしは全力で4枚のカードを集めました。
画像を確認してください。
あなたが支払い次第発送します。
ありがとう
わたしは全力で4枚のカードを集めました。
画像を確認してください。
あなたが支払い次第発送します。
ありがとう
Translated by
yyokoba
You are very impatient.
I did everything I could to collect the 4 cards.
Please check the image.
I will ship them out as soon as I receive the payment.
Thank you.
I did everything I could to collect the 4 cards.
Please check the image.
I will ship them out as soon as I receive the payment.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 64letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.76
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
yyokoba
Senior
日本語<>英語