Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Made in Japan in 1996, Sega All-stars wall plate Ver. 2 Not for sale This ...

Original Texts
1996年日本製、セガ・オールスターズ ウォールプレートVer.2 非売品です。
ソニック等のイラストが印刷された看板です。
大きさは直径約30cm、缶バッチの様な形をしています。
17年前の製造されたものです。希少なもので、未使用品なのですが、スレや凹み、歪み等があります。

日本でも非常に珍しいモノで、早い者勝ちです。あなたのコレクションの一つに、是非ご検討下さい。
Translated by cuavsfan
Made in Japan in 1996, Sega All-stars wall plate Ver. 2 Not for sale
This is a sign with an illustration of Sonic and others printed on it.
It is about 30cm in diameter and has the shape of a circular metal pin.
It was made 17 years ago. It is very rare, so even though it hasn't been used there are some scratches, dents, and scuffs.

This item is extremely rare even in Japan, so the first one gets it. Please consider adding this to your collection.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
182letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.38
Translation Time
19 minutes
Freelancer
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...