Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] About Platinum Tiny Cross/Diamond Pave, did you get reply from the factory? ...
Original Texts
Platinum Tiny Cross/Diamond Paveの件ですが、工場から回答はありましたか?
それと別件になりますが、以下のアイテムの在庫と値段を教えてください。
それと別件になりますが、以下のアイテムの在庫と値段を教えてください。
Translated by
basweet
Regarding the Platinum Tiny Cross/Diamond Pave case, was there a response from the factory?
And, on an unrelated note, please tell me the number in stock and prices of the below items.
And, on an unrelated note, please tell me the number in stock and prices of the below items.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 86letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.74
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
![basweet](https://secure.gravatar.com/avatar/afea4cb84714edee929c7604a1be39d6.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
I have a minor in Japanese studies and spent a semester studying in Japan. As...