Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] all can be registered 100% using the USA address, then log back in and change...

Original Texts
all can be registered 100% using the USA address, then log back in and change it to your Japan address, any issues, send us the username and password and we will call Autodesk to fix it for you, no issue at all we support it 100%, All serials are attached to the software.
Also the prices is going up soon, if you need more order ASAP, before the price goes up 25%
Translated by hirohiro
 アメリカ国内の住所を用て登録することが出来ます。それから、再度ログインをし、日本国内の住所に変更してください。もし何か問題が発生した場合、ユーザ名とパスワードを送っていただければ、Autodeskへ連絡し対応します。もし問題が無くても、我々は支援を惜しみません。
 また、お値段は直ぐに上がると思われます(25%)、もし必要な場合は、お早めにご注文ください。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
363letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.175
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
hirohiro hirohiro
Starter
IT分野の研究に携わっていました。