Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Yahoo auction, 400000 dollars Other online shops, 350000 dollars July-Dec...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( basweet ) and was completed in 0 hours 56 minutes .

Requested by kentakewaki at 08 Feb 2013 at 02:25 2376 views
Time left: Finished

yahooオークション 400000 ドル  
その他ネットショップ  350000 ドル

2013年 7月~12月 【月平均 下半期】

amazon   680000 ドル
yahooオークション 460000 ドル  
その他ネットショップ 330000 ドル  

2014年 1月~6月 【月平均 上半期】
amazon   780000 ドル
yahooオークション 560000 ドル 
その他ネットショップ  450000 ドル

今現在、Lifeproofの偽物の商品が多く出回っています

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 08 Feb 2013 at 03:12
Yahoo auction, 400000 dollars
Other online shops, 350000 dollars

July-December 2013 (Monthly average, second half)

Amazon, 68000 dollars
Yahoo auction 460000 dollars
Other online shops 33000 dollars

January-June 2014 (monthly average, first half)
Amazon, 78000 dollars
Yahoo auction, 560000 dollars
Other online shops 450000 dollars

Currently, many fake Lifeproof products are on the market.
basweet
Rating 58
Translation / English
- Posted at 08 Feb 2013 at 03:20
Yahoo auctions $400,000
Other net shops $350,000

2013 July-December [Monthly average, second half of the year]

Amazon $680,000
Yahoo Auctions $460,000
Other net shops $330,000

2014 January-June [Month average, first half of the year]
Amazon $780,000
Yahoo auctions $560,000
Other net shops $450,000

At present, there are a large number of Lifeproof counterfeits circulating.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime