Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Yesterday it snowed in Tokyo, but the snow melted in a moment. The holiday w...

Original Texts
昨日、東京は雪が降りましたが、あっという間に溶けてしまいました。
もうすぐ休暇ですね! 僕もいつか休暇をとってオーストラリアに行ってみたいです。

さて、荷物の方は送っていただけましたか?
トラッキングナンバーを教えてください。

それではよい休暇を!
Translated by oier9
We had snow in Tokyo yesterday, but it has melted in a short time.

You are gonna take a vacation, aren’t you!? Someday I’ll take a vacation too, and would like to go to Australia.

Well, have you sent me the package yet? Please tell me tracking number.

Have a nice vacation!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
120letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.8
Translation Time
19 minutes
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact