Search Services
Filter service types
医療系(特に循環器、呼吸器)関連の英日翻訳
Japan
ID Verified
医療系の英日翻訳を中心に産業翻訳をしております。
マーケティング部門におりましたので、ビジネス系文書(メール、プレゼン等)は、日英翻訳も得意としております。
技術系商社に10年、米国医療機器メーカーに13年、米国製薬会社に11年勤務し、以下の英日翻訳業務を経験してきました。
カタログ、取扱説明書、添付文書、プレスリリース、動画音声を字幕化、プレゼン、治験関連文書(治験機器概要書、治験実施計画書、等)、PMDA照会事項(日英)、照会事項対応(英日)、J-GCPとICH-GCP差分説明(日英)、医学論文抄録、有害事象報告社内マニュアル、海外学会発表スライド(日英)
特に循環器および呼吸器の分野に精通しており、解剖から疾患までの知識を用いて、具体的に分かりやすく翻訳することを心がけています。
2,000 yen
($13.43)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
文字打ち何千文字でもやります!(^^)
ID Unverified
主にパソコンの文字打ちや記事作成などします(^^)
2,000 yen
($13.43)
per hour
Japanese
カテゴリー
Writing / General Writing
ビジネス実務翻訳(英語⇒日本語)
Japan
ID Verified
原文をリスペクトした丁寧な翻訳を目指します。日本語としても自然になるように、訳出したものは何度も音読して確かめます。
950 yen
($6.38)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Please let me be a part of spreading japanese pop culture all over the globe! I specialize in translating pop culture related articles and media!
Germany
ID Verified
I have been immersing myself in japanese pop culture for the better part of my life which has allowed me to gain a deep understanding and appreciation for it's intricacies. I am in tune with the latest trends and buzzwords!
$25.00
per hour
Japanese → English
Japanese → German
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ポストエディット(英語→日本語、インドネシア語→日本語、フランス語→日本語)
Japan
ID Verified
ポストエディットをいたします。
対応言語は下記のとおりです。
英語→日本語
インドネシア語→日本語
フランス語→日本語
よろしくお願いいたします。
1,200 yen
($8.06)
per hour
English → Japanese
Indonesian → Japanese
French → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
「日⇒西」「英⇒西」のパンフレット、メール、メッセジなどの簡単な翻訳作業を募集しております!
Japan
ID Verified
「日⇒英」「西⇒英」の簡単な翻訳作業を募集しております。文字量により、任せた作業を1-3日で済ませております。
・言語ペアー:英語からスペイン語/日本語からスペイン語
・画像編集ソフトによる翻訳するのも可能です。(.psdファイルの対応可能)
丁寧な作業を心掛けております。ご依頼お待ちしております。
1,000 yen
($6.72)
per hour
Japanese → English
Spanish → English
Japanese → Spanish
English → Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
韓国語から日本語への翻訳を趣味でですが3年ほどやっておりました。
動画の文字おこしも。漫画もよく読むので韓国語を日本語に訳すお仕事があれば是非!
800 yen
($5.37)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ご覧いただきありがとうございます。
神奈川県在住。日中は夫の会社の手伝いをしておりますが、
連絡可能です。
1日に2~3時間程度、平日(状況によっては土日)に
PCを使った勤務が可能です。
(通訳アテンド等ご希望の場合は要ご相談の上)
社内技術翻訳者として、
外資系建機メーカー、製造機器メーカーに各4年程勤務し、
英語-日本語の翻訳に携わりました。
(最初の4年は和訳中心、後半の4年は英訳中心で、
どちらも高評価を頂いております。)
以前は外資系ソフトウェア会社の技術教育部門で、
外部向けに製品のソフトウェアのトレーニングを企画し、講師の手配、
マニュアルや会場の手配、売り上げや経費を管理しておりました。
本社(アメリカ)とも頻繁に連絡を取り、出張経験もあります。
英文報告書の作成(主に売り上げ関係)、企画の立案、手配、
管理等は得意とする業務の一つです。
受注内容
☆日英・英日翻訳 (技術系文書の経験多数)
☆通訳(アテンド)
☆英文事務・Excel使用の業務(集計・資料作成等)
★日英・英日翻訳
取扱説明書、製品仕様書、会社の製品カタログ、
新製品のプレスリリース(印刷物および会社のWEBサイト)、
製品アンケート、社内プレゼンテーション用資料等
★通訳(アテンド)
製品案内、会社案内、簡単な観光案内(鎌倉・横浜等)
★英文事務・Excel使用の業務(集計・資料作成等)
社内業務の一部をお手伝いいたします。(例:外資系企業の本社への報告書等)
クライアントさまのご要望に誠意をもって柔軟に対応いたします。
また、請負金額につきましても臨機応変に対応します。
お受けしたお仕事は納品まで責任をもって遂行いたします。
どうぞよろしくお願いします。
2,000 yen
($13.43)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
E to J Translation
Japan
ID Verified
Can translate 1000 to 2000 words per day.
5 yen per word.
1,500 yen
($10.07)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
契約、ガイドライン、メール、手紙といった正式な書類の翻訳
Malaysia
ID Verified
日本の国立大学から卒業した私は、日本語が好きでこれからも日本語への翻訳を活躍したいと思っております。現在、マレーシアのコンサルティング企業で勤めており、主な仕事内容はマレーシアへの進出する日系会社とのやりとりしております。仕事で積み重ねたことをConyac クライアントにも役に立てると思っているのでぜひお任せください。
500 yen
($3.36)
per hour
Japanese → English
Japanese → Malay
Malay → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Flexible and determined.
1,500 yen
($10.07)
per hour
English → Indonesian
Japanese → English
Japanese → Indonesian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳ならお任せください!
Japan
ID Verified
丁寧にお仕事をします。宜しくお願いします!
100 yen
($0.67)
per hour
English → Japanese
Persian → Japanese
Japanese → Persian
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
韓国語に関する仕事ならお任せください。
ID Unverified
誠実、丁寧、スピーディ良く仕事をこなしたいです。
1,200 yen
($8.06)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
お金のこと気にしないて
China
ID Verified
毎件 大事に対して
100 yen
($0.67)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
Japanese → Chinese (Simplified)
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
I am a person who is very invested in English-speaking culture, the main reason why I am capable of using slangs and informal vocabulary. But at the same time, my whole academic path provides me with the skills for more formal contexts. Adding to the previously stated, I was part of academic exchanges to England, enriching my vocabulary.
$10.00
per hour
Spanish → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I'll help you translate your article or paragraph.
Bangladesh
ID Verified
The thing is teenagers do every work faster than older people. Now make your choice
$25.00
per hour
Spanish → English
French → English
Bengali → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I specialize in translating formulas and contracts from English to Spanish and from Spanish to English
ID Unverified
Experience in Translation of technical sheets and formulas for the Production and Quality Control departments at important Companies, as well as translation support to several departments in current information sent to clients and suppliers.
Experience in the educational sector at Prestige School, with a track record of achievements in assisting parents, especially foreigners, making the translation of all the documents needed for their kids enrollment to the institution. Excellent Communication skills in both Spanish and English.
$18.00
per hour
English → Spanish
Spanish → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Translation ( Japanese - English )
United States
ID Verified
I would like to gain experience, so my price is cheaper.
$4.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本語から英語への翻訳
United States
ID Verified
経験を積みたいので、価格が安い。
$4.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Webサイト、広告、販売などの企画書の翻訳を対応します。お値段も相談させていただきますので、よろしくお願いいたします。
Japan
ID Verified
ご依頼いただいたお仕事の背景や、専門用語の調査などきちんと
行い、誠実に対応いたします。
$11.00
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading