Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The item is returned to you. Please either make refund or resend.

This requests contains 32 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , akiyo_icon2013 , trent11 ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by [deleted user] at 22 Jan 2013 at 16:54 5527 views
Time left: Finished

商品がそちらに返送されています。
返金して頂くか再送してください。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2013 at 16:56
The item is returned to you.
Please either make refund or resend.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2013 at 17:18
The item has been sent back to there.
I hope you make a refund, or resend it.
akiyo_icon2013
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2013 at 17:19
The product has returned to you.
Could you please refund or resend to me?
trent11
Rating 54
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2013 at 17:21
The goods have been returned to you.
Please provide me with a refund or re-send the goods.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime