Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 18日のにブログをアップ、 22日の午前中に微博をアップする予定でお願いします。 ブログはすぐにアップしていただけると助かります!

This requests contains 63 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( berlinda , linaaaa241 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by cony_ac100000082967054 at 18 Jan 2013 at 15:15 1451 views
Time left: Finished

18日のにブログをアップ、
22日の午前中に微博をアップする予定でお願いします。
ブログはすぐにアップしていただけると助かります!

linaaaa241
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 18 Jan 2013 at 15:17
我准备18号发博客,
22号上午发微博。
希望博客能立即发出。
berlinda
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 18 Jan 2013 at 15:20
请您计划于18日上传博客,
并于22日上午上传微博。
如果您能立即上传博客,那我就太好了!

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime