Hey i apologize i just got the email, my guys already taped up the box, i looked to see if i had an extra box i could switch them into with no luck. Did you not want a product stinker on them either ie size and model etc? I wish i would have got this sooner and i would have wrapped them for sure.
Translation / Japanese
- Posted at 05 Dec 2012 at 18:18
申し訳ありません。たった今メールを受け取りました。私のスタッフのほうがすでに梱包を済ませており、中身を入れ替えられる箱が他にないか探したのですが残念ながら見つかりませんでした。例えばサイズやモデル番号が表記されているシールを商品から取って欲しかったのでしょうか。このことがもっと早くわかったら、確認して梱包するようにできたのですが。
★★★★☆ 4.0/1