Original Text / Japanese
Copy
メンズ1stオーダーお送りいたします。オーダーシートのPDFも添付いたします。オーダー外は、下記です。実際のオーダーは、A はカラー違い。Bは、サイズ違い 。Cが未入荷。7点オーダー外もしくはサイズorカラー違いですので30%ディスカウント希望します。
Translation / English
- Posted at 25 Aug 2010 at 10:34
I'll send you 1st men's order. The order sheets in PDF file is also attached. Outside orders are written as follows. The difference from actual order is that : A has different color, B has different size, C is not delivered. I would like to have 30% discount because 7 items are outside of order or wrong size or color.
★★★★☆ 4.0/1
Translation / English
- Posted at 25 Aug 2010 at 09:27
I send men's 1st order. Also, I have attached the PDF of the order sheet. The following items were were not included in the order. A is wrong color, B is wrong size and C is not in the stock. There are seven items which are not included in the order or wrong size/color. So, I would like to request you for 30% discount.
Rating
55
Translation / English
- Posted at 25 Aug 2010 at 10:39
I will send you the Men's 1st order. And also I will attach the order sheet PDF file. The product which I didn't order is as follows. Actual order is that A is the wrong color, B is wrong size and C is not yet arrived. I would like to ask for 30% discount because of the 7 wrong products, size and color.
thank you.@plushzilla