[Translation from Japanese to English ] I successfully bidded A from you but it has not been delivered. And I have r...

This requests contains 193 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by kurihide at 13 Nov 2012 at 14:33 682 views
Time left: Finished

あなたから落札したAがまだ届きません。
そして私はあなたに再三、トラッキングナンバーを要求したが、未だにebayの画面にアップロードされていません。
あなたへ10月23日に私は商品の代金と日本までの送料を払っており、あれから3週間以上経過します。
もしあなたが明日までにトラッキングナンバーを開示してくれないのであれば、私はebayとpaypalに異議申し立てを行います。
私に連絡をください。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Nov 2012 at 14:36
I successfully bidded A from you but it has not been delivered.
And I have repeatedly asked you to provide tracking number, which has never been uploaded on ebay screen. I paid the amount for item and shipping cost to Japan on October 23, and it's been more than three weeks. If you do not disclose the tracking number by tomorrow, I will adverse claim to both ebay and paypal. Please do respond.
[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 13 Nov 2012 at 14:40
I have not received A which I won for the auction.
Also, I have asked for the tracking number, but it doesn't appear on the eBay screen.
It's been more than three weeks since I paid for the item and shipping fees to Japan on October 23.
If you don't give me the tracking number by tomorrow, I will report you to eBay as well as to PayPal.
Please get back to me.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime