[Translation from Japanese to English ] Hello. Unfortunately, the item which was supposed to be shipped to Japan has...

This requests contains 66 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , transcontinents ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by [deleted user] at 24 Oct 2012 at 15:35 719 views
Time left: Finished

こんにちは。
残念なお知らせが御座います。
日本に送って頂くはずの商品がアメリカの住所に届いてしまいました。

再度、日本に送ってください。

translatorie
Rating 62
Translation / English
- Posted at 24 Oct 2012 at 15:43
Hello.
Unfortunately, the item which was supposed to be shipped to Japan has arrived at the US.

Please reship it to Japan.
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Oct 2012 at 15:41
Hello.
I'm afraid I have to tell you a bad news.
The item I asked you to send to Japan had arrived at the address in US.

Please kindly send it again to Japan.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime