Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I am currently looking for a shop based in the U...

This requests contains 64 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ynah_co , usachan , transcontinents ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by sion at 24 Oct 2012 at 11:02 1069 views
Time left: Finished

ご回答ありがとうございます。

現在、アメリカを拠点としたショップを探しております。
探して頂けないでしょうか?

よろしくお願いします。


transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Oct 2012 at 11:11
Thank you for your reply.

I am currently looking for a shop based in the United States.
Will you please find one?

Thank you for your help.
usachan
Rating 53
Translation / English
- Posted at 24 Oct 2012 at 11:14
Thank you for your response.

I am now looking for a U.S.-based shop.
Would you like to do it for me?

Thank you in advance.
★★★★☆ 4.0/1
ynah_co
Rating 51
Translation / English
- Posted at 24 Oct 2012 at 11:08
Thank you very much for your reply.

As of now, I am looking for a shop as bases around America.
Will you please look for it?

Thank you
★★★★☆ 4.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime