加工するのに時間や手間が掛かるのは理解できますので、1つ40ドルで構いません。発送時期に関しても問題ありません。私は日本で専門店を持っています。送料の面を工夫して全体として安く仕入れる事ができれば、私は今後もより多くの商品があなたから購入できると思います。
前回購入分の1点と今回の6点で送料はいくらになりますか?また、他の商品も入荷しましたら、いつでも構いせんので写真を送ってください。
Translation / English
- Posted at 23 Sep 2012 at 00:10
Since I understand that it takes time and a lot of trouble to reprocess it, the cost would be 40 dollars each. There is no problems with the time of shipping.
I run a specialized store in Japan. If I can buy in the products overall at cheaper costs by devising shipping costs, I will be able to purchase more things from you in the future.
How much is the shipping cost for both the one that I bought before and the six this time?
When other products come in, would you please send me the pictures of them any time.
Thank you.
I run a specialized store in Japan. If I can buy in the products overall at cheaper costs by devising shipping costs, I will be able to purchase more things from you in the future.
How much is the shipping cost for both the one that I bought before and the six this time?
When other products come in, would you please send me the pictures of them any time.
Thank you.
Translation / English
- Posted at 23 Sep 2012 at 00:36
As it is understandable that manufacturing needs time and labour, 40 dollars per item is fine. There is no problem regarding the shipping time either.
I own a specialized store in Japan. If you could do something with the shipping fee which could allow me to purchase the item cheaper, I think I could purchase even more from you in the future.
How much is the shipping fee of this 6 points and the last 1 point purchases? Whenever any other items arrive, please kindly send me the pictures.
I own a specialized store in Japan. If you could do something with the shipping fee which could allow me to purchase the item cheaper, I think I could purchase even more from you in the future.
How much is the shipping fee of this 6 points and the last 1 point purchases? Whenever any other items arrive, please kindly send me the pictures.
"If you could do something with the shipping fee which could allow me to purchase the item cheaper," >>> "If I could do something with the shipping fee to allow me to purchase the item cheaper in overall,"