注文の半分ほどしか到着していません。
フロリダを経由して日本に来るので、少し時間がかかります。
次回から日本まで直送してくれませんか?
カシオの時計は日本ではとても人気なので、あなたが取り扱ってくれればさらに注文は増えますよ。
値段と数量を書いてみましたので、探してみてください。
ご親切にありがとう。
これからもよろしく。
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2012 at 00:03
I have only received half of the items I ordered.
It takes a while to get to Japan, as it transits Florida.
Could you please ship it directly to Japan from now on?
Casio watch is very popular in Japan, so if you could handle the products, there would be increase in number of orders.
I have listed the price and quantity, so please look for them.
Thank you very much for your kind correspondence.
I would love to keep up our business relationship.
It takes a while to get to Japan, as it transits Florida.
Could you please ship it directly to Japan from now on?
Casio watch is very popular in Japan, so if you could handle the products, there would be increase in number of orders.
I have listed the price and quantity, so please look for them.
Thank you very much for your kind correspondence.
I would love to keep up our business relationship.
★★★★☆ 4.0/2
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2012 at 00:05
Only half of the products that I ordered have arrived.
It takes for a while since those come to Japan through Florida.
Would you ship directly to Japan from next time?
Casio's watch is very popular in Japan. The order would be increase more if you could turn over the products. I wrote price and volume so please look for.
Thank you for your consideration.
Best regards,
It takes for a while since those come to Japan through Florida.
Would you ship directly to Japan from next time?
Casio's watch is very popular in Japan. The order would be increase more if you could turn over the products. I wrote price and volume so please look for.
Thank you for your consideration.
Best regards,
★★★★☆ 4.0/1
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2012 at 00:04
Half of the ordered good haven't arrived.
It will go to Japan via Florida, so it will take a bit of time.
Wouldn't it be possible to send the next order directly to Japan?
Casio clocks are very popular in Japan, so if you are able to keep selling them to me I will order more of them.
I have tried to write down the price and the weight, so please look for it.
Thank you for being so friendly.
I look forward to continue working with you.
It will go to Japan via Florida, so it will take a bit of time.
Wouldn't it be possible to send the next order directly to Japan?
Casio clocks are very popular in Japan, so if you are able to keep selling them to me I will order more of them.
I have tried to write down the price and the weight, so please look for it.
Thank you for being so friendly.
I look forward to continue working with you.
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2012 at 00:02
Only half of the order have arrived.
I will be late since I am coming to Japan via Florida .
From next time will you send it directly to Japan ?
Casio watches are very popular in Japan, so, please deal with me further for increasing order.
I have mentioned a price and quantity, please have a look.
Thank you for your kindness.
Looking forward to hearing from you.
I will be late since I am coming to Japan via Florida .
From next time will you send it directly to Japan ?
Casio watches are very popular in Japan, so, please deal with me further for increasing order.
I have mentioned a price and quantity, please have a look.
Thank you for your kindness.
Looking forward to hearing from you.
★★☆☆☆ 2.4/1