メール見逃してました。ごめんなさい。
ジャカルタではありがとうございました。
インドネシアのビジネスには非上に興味があります。
私のco-founderが、英語が得意なので彼のskypeidを教えます。
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2012 at 12:54
Sorry, I overlooked your e-mail.
Thank you for your kind attention when we met in Jakarta.
I am very interested in doing business in Indonesia.
My co-founder is good at English. Here is his skype id.
(co-founderが女性の場合はhis skype isをher skype idに置き換えてください。)
[deleted user] likes this translation
Thank you for your kind attention when we met in Jakarta.
I am very interested in doing business in Indonesia.
My co-founder is good at English. Here is his skype id.
(co-founderが女性の場合はhis skype isをher skype idに置き換えてください。)