Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] My telephone number is ーーー, and my fax number is ーーー. When I really have a t...

This requests contains 53 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , sweetnaoken , mattp ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by eirinkan at 10 Sep 2012 at 12:17 1031 views
Time left: Finished

電話番号はーーーで、FAX番号はーーーです。
実際に電話する時は、通訳を利用しますので、こちらからかけます。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2012 at 12:22
My telephone number is ーーー, and my fax number is ーーー.
When I really have a telephone conference, I will call you, because I need to speak with you through an interpreter.
eirinkan likes this translation
mattp
Rating 61
Native
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2012 at 12:20
My phone number is ----- and my fax number is -----.
I will call you from here because I will use an interpreter when I talk to you.
eirinkan likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
sweetnaoken
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2012 at 12:21
My phone number is ---------, and Fax number is ----------.
When we talk on the phone, I will call you up because I have to have an interpreter with me.
eirinkan likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime