Original Text / Japanese
Copy
私はVLが大好きな日本人です。
ThoreとJoがビーチバレー大会に出場するなら見にいきたいと思っています。
出場者の発表はいつになりますか?
航空券等予約の都合上、早めに教えてい欲しいと思っています。
また、撮影所の見学は出来ますか?
Translation / English
- Posted at 02 Jun 2010 at 08:35
I am a Japanese who loves volleyball.
I'd love to go and see the beach volleyball tournament if Thore and Jo are playing.
Would you be so kind as to let me know when players for the tournament will be named?
Your quick reply will be much appreciated as flight booking needs to be done soon if I go.
Also, would it be possible to visit the studio by any chance?
I'd love to go and see the beach volleyball tournament if Thore and Jo are playing.
Would you be so kind as to let me know when players for the tournament will be named?
Your quick reply will be much appreciated as flight booking needs to be done soon if I go.
Also, would it be possible to visit the studio by any chance?
Translation / English
- Posted at 02 Jun 2010 at 08:19
I'm Japanese and a huge VL fan.
I would love to go see Thore and Jo if they will be in the beach volley competition.
When will the list of participants be announced? I would like to know as soon as possible since I'd need to book a flight.
Another question: will we be allowed to vsit the studio (where they shoot their film)?
I would love to go see Thore and Jo if they will be in the beach volley competition.
When will the list of participants be announced? I would like to know as soon as possible since I'd need to book a flight.
Another question: will we be allowed to vsit the studio (where they shoot their film)?
Translation / English
- Posted at 02 Jun 2010 at 09:09
I am a Japanese who's into VL.
I would like to go see the beach volleyball competition if Thore and Jo are participating.
When do they announce the participants?
I would like to know who's playing before hand for my flight arrangements.
Also, is it possible for us to watch the photo shoot?
I would like to go see the beach volleyball competition if Thore and Jo are participating.
When do they announce the participants?
I would like to know who's playing before hand for my flight arrangements.
Also, is it possible for us to watch the photo shoot?
Thank you for your good translation.
お役に立てて光栄です♪