[Translation from English to Japanese ] Any resemblance between characters in this work and real persons, living or d...

This requests contains 108 characters and is related to the following tags: "free" "Business" . It has been translated 3 times by the following translators : ( kmkj , purunu , hana ) and was completed in 8 hours 31 minutes .

Requested by beanjambun at 15 Jul 2009 at 00:11 5450 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Any resemblance between characters in this work and real persons, living or dead, is entirely unintentional.

hana
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 15 Jul 2009 at 04:17
この作品に登場するキャラクターと、過去または現在実在する人物との間に何らかの類似が感じられたとしても、それらはすべてただの偶然です。
purunu
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 15 Jul 2009 at 08:01
本作品の登場人物と実在の人物(存命か否かを問わず)に関係はなく、類似性があるとしても偶発的なものです。

(注:「関係はなく」は意訳との趣旨で追加した)
kmkj
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 15 Jul 2009 at 08:42
生存中か否かを問わず、本物の人間と、この作品の登場人物に類似点があっても、まったく意図したものではありません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime