1.ごめんなさい、
私は、Make counter offerをクリックしようとしたら、
間違えてAccept offerをクリックしてしまいました。
この商品を$150へ値下げしてくれませんか?
もし、値下げできないようでしたら、この取引をキャンセルしていただけませんか?
私は、$200を払うことができません。
ご迷惑をおかけしまして申し訳ありません。
2.これからも、チャンスがあれば、あなたの商品を購入したいと思います。
3.今後は間違いを犯さないように気をつけます。
Translation / English
- Posted at 07 Jul 2012 at 16:59
1. I am sorry, when I tried to click "Make counter offer," I accidentally clicked on "Accept offer."
Could you please lower the price of the product to $150?
If you cannot do that, could you please cancel the transaction?
I cannot pay the $200 for the product.
I'm sorry for causing you so much trouble.
2. I would like to have another chance to buy your products.
3. I will do my best to not make similar mistakes in the future.
Could you please lower the price of the product to $150?
If you cannot do that, could you please cancel the transaction?
I cannot pay the $200 for the product.
I'm sorry for causing you so much trouble.
2. I would like to have another chance to buy your products.
3. I will do my best to not make similar mistakes in the future.
Translation / English
- Posted at 07 Jul 2012 at 16:38
1, I'm sorry.
I was going to click "Make counter offer" but I mistakenly pressed "Accept offer".
Could you discount the price of the item to $150?
And if you cannot make the discount, could you cancel this transaction?
I cannot pay $200.
I'm terribly sorry for the trouble.
2, If it happens to be in the future, I would like to continuously buy your items.
3, I will be very careful in the future not to make the mistakes.
I was going to click "Make counter offer" but I mistakenly pressed "Accept offer".
Could you discount the price of the item to $150?
And if you cannot make the discount, could you cancel this transaction?
I cannot pay $200.
I'm terribly sorry for the trouble.
2, If it happens to be in the future, I would like to continuously buy your items.
3, I will be very careful in the future not to make the mistakes.
★★☆☆☆ 2.0/1