Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] If I settle payment to aaaaaa@gmail in paypal, isn't it occur that I have not...

This requests contains 112 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( dazaifukid ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by yoshise at 27 Jun 2012 at 16:12 1034 views
Time left: Finished

paypalでaaaaaa@gmail宛てに支払った場合、私はebay上で『未払い(支払いが済んでいない)』と言う事になりませんか?

わかりました。
今からaaaaaa@gmail宛てに支払いをします。
済んだら、ご連絡致します。

[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 27 Jun 2012 at 16:24
If I settle payment to aaaaaa@gmail in paypal, isn't it occur that I have not settled payment on the ebay?

Understood.
I will settle payment to aaaaaa@gmail now.
When it is done, I will let you know.
dazaifukid
Rating 53
Translation / English
- Posted at 27 Jun 2012 at 16:16
If I made the payment to aaaaaa@gmail thru PayPal, will my eBay status still be shown as "unpaid"?

Well noted.
I will make the payment to aaaaaa@gmail now.
I will inform you once the payment is made.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime