$170でどうでしょうか?
どうかご検討ください。
また、○○も購入したいと考えています。
そちらもmake offerを出させてもらってますので、
ご検討ください。
そして、この二つの商品を同梱していただくことはできますか?
その場合、送料はいくらになりますか?
よろしくお願いいします。
Translation / English
- Posted at 19 Jun 2012 at 05:34
Is $170 acceptable for you?
Kindly please consider.
I would also like to buy 〇〇.
I also make offer for it.
Please take a look at it, too.
Can you ship these two items together at once?
If you can, how much will be the shipping cost?
Thank you.
knights78 likes this translation
Kindly please consider.
I would also like to buy 〇〇.
I also make offer for it.
Please take a look at it, too.
Can you ship these two items together at once?
If you can, how much will be the shipping cost?
Thank you.
Rating
47
Translation / English
- Posted at 19 Jun 2012 at 05:13
How about $170?
Please consider it.
Also, I am considering purchasing ○○.
Please consider making me an offer.
Also, would it be possible to ship these two products together?
If so, how much would the shipping cost be?
Thank you very much.
knights78 likes this translation
Please consider it.
Also, I am considering purchasing ○○.
Please consider making me an offer.
Also, would it be possible to ship these two products together?
If so, how much would the shipping cost be?
Thank you very much.