Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] "gTar" which was developed by a venture company in Silicon Valley, U.S., is a...

This requests contains 211 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , akihiro_12 ) and was completed in 10 hours 35 minutes .

Requested by gatigati at 05 Jun 2012 at 12:24 1425 views
Time left: Finished

米シリコンバレーのベンチャー企業が開発した「gTar(ジター)」は、指板がLEDによって光る練習用ギターで、iPhoneと接続して演奏アプリをスタートさせると、光の動きによってフレットを押さえることで、初心者でも曲を弾くことができるし、弦をかき鳴らすだけでも自動演奏できるようになっている。ギター本体の構造は、通常のエレキギターと同じため、入門用のギターとして注目されている.これは格好いいなあ。詳しくはこちらのリンクで。

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 05 Jun 2012 at 22:59
"gTar" which was developed by a venture company in Silicon Valley, U.S., is a training guitar with its fretboard lit up by LED. After starting this performance application by connecting it to your iPhone, even beginners can start playing the guitar by pressing the fret along with the movement of lights, and the guitar can also be played automatically just by strumming the chords. The guitar's structure itself is the same as the normal electric guitars, so this is widely noticed as a simple beginner's guitar. It's really cool. Check out this link for more details.
akihiro_12
Rating 56
Translation / English
- Posted at 05 Jun 2012 at 13:07
gTar is a practice guitar invented by a venture business in Silicon Valley. Its fingerboards light up and by connecting it to iPhone and starting up the performance application, the light movement helps you play the song, even if you are a beginner. The automated sounds will come out just by strumming on it. Since the body structure of the guitar is same as regular guitars, it is becoming popular as the guitar for beginners. This is very cool. To see the details, click on the link below.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime