Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] 先日、COUNTERPOINT SA-5000 が無事に届きました。当方、COUNTERPOINTのプリアンプははじめての所有なので、教えていただだきたい...

This requests contains 192 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , chipange ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by ken1981 at 02 Jun 2012 at 16:11 2864 views
Time left: Finished

先日、COUNTERPOINT SA-5000 が無事に届きました。当方、COUNTERPOINTのプリアンプははじめての所有なので、教えていただだきたいことがあります。今付いている真空管で”6922EH”はどこのメーカーかわかったのですが、”12AX7”と”EZ81”はどこのメーカーなのでしょうか?またこの2つは純正ですか?教えていただけますと幸いです。ご連絡お待ちしております。

yakuok
Rating 66
Native
Translation / Japanese
- Posted at 02 Jun 2012 at 16:14
I received a COUNTERPOINT SA-5000 on the other day. I have a question or two as this is my first time having a preamp of COUNTERPOINT. Of all the radio valves that are currently attached to it, I know the manufacturer of "6922EH", but will you tell me the names of manufacturers of ”12AX7” and ”EZ81”? Also, are these genuine? It would be very much appreciated if you could advise me of the above. I am looking forward to receiving your reply.
chipange
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 02 Jun 2012 at 16:24
I received COUNTERPOINT SA-5000 safely.
Could you let me know little about COUNTERPOINT SA-5000 amplifier? This is my first time to use the amp.
I know who makes the vacuum bulb which is in the amp now but don't know who the maker of ”12AX7”and ”EZ81” is. Are they brand-name parts?
Thank you for your help.
I am looking forward to hearing from you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime