Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I will make the payment using a transaction agency. My registered name is "U...

This requests contains 60 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( eveychua ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by tomohiko at 18 Apr 2012 at 13:22 4870 views
Time left: Finished

支払代行業者を使って支払わせていただきます。
支払い名義人は「Ulrich Bahr」となりますので宜しくお願いします。

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 18 Apr 2012 at 13:29
I will make the payment using a transaction agency.
My registered name is "Ulrich Bahr." Thank you.
eveychua
Rating 54
Translation / English
- Posted at 18 Apr 2012 at 13:25
I will make the payment via the payment service organization.
The payee's name will be Ulrich Bahr.
Thank you verymuch.
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime