Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 今回の販売商品は送っていただいた写真と同じシルバーハンドルのものということですか?Ebayの写真ではプラスチックのものとなっており、前回購入した2つのバッ...

この日本語から英語への翻訳依頼は sweetshino さん [削除済みユーザ] さん miffychan さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 235文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 33分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/04/12 00:59:33 閲覧 1030回
残り時間: 終了

今回の販売商品は送っていただいた写真と同じシルバーハンドルのものということですか?Ebayの写真ではプラスチックのものとなっており、前回購入した2つのバックは添付写真のとおり、プラスチックのものが送られてきております。今回の商品は添付写真のプラスチックのものではなく、シルバーハンドルのものということでしょうか?またプラスチックのものは本物なのでしょうか?両者の違いについて教えていただけますか?またこの商品を工場から販売することをタイトリストは認めているのでしょうか?

sweetshino
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/04/12 01:32:12に投稿されました
Is the selling item the same as the silver handle one that you sent me pictures? On eBay picture, it looks like plastic and the two bags I purchased before is plastic as attached picture. I would like to make sure that this item is NOT plastic as shown on attached picture, but silver handle. Also, I would like to know if the plastic one is authentic. What is the different between these two? Does Tightlist authorize to sell this item directly from factory?
[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2012/04/12 01:38:56に投稿されました
Is the product you are selling this time the same silver handle one as the picture you sent to me? The picture on Ebay shows the one with plastic handle, the previous two bags also had a plastic handle as your picture show. Does the bag you are going to send to me this time have a silver handle but not a plastic one?
Is the one with a plastic handle a real one, not a replica? Will you tell me the difference between them?Also does Titleist allow selling of their merchandises directly from the factory?
miffychan
評価 62
翻訳 / 英語
- 2012/04/12 01:17:58に投稿されました
Does the product for this transaction have silver handles like those in the photo you sent to me? In the photo posted on ebay, the handles are made of plastic, and the 2 bags sent to me in the previous transaction have plastic bags as shown in the attached photo. Does it mean that the product in this transaction will not have plastic handles, but silver handles instead? Can you tell me what is the difference between these two products? Also, does Titleist approve of this item being sold from the factory?
miffychan
miffychan- 12年以上前
またプラスチックのものは本物なのでしょうか?=>Is the one with the plastic handles an authentic product? すみません。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。