翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/12 01:32:12

日本語

今回の販売商品は送っていただいた写真と同じシルバーハンドルのものということですか?Ebayの写真ではプラスチックのものとなっており、前回購入した2つのバックは添付写真のとおり、プラスチックのものが送られてきております。今回の商品は添付写真のプラスチックのものではなく、シルバーハンドルのものということでしょうか?またプラスチックのものは本物なのでしょうか?両者の違いについて教えていただけますか?またこの商品を工場から販売することをタイトリストは認めているのでしょうか?

英語

Is the selling item the same as the silver handle one that you sent me pictures? On eBay picture, it looks like plastic and the two bags I purchased before is plastic as attached picture. I would like to make sure that this item is NOT plastic as shown on attached picture, but silver handle. Also, I would like to know if the plastic one is authentic. What is the different between these two? Does Tightlist authorize to sell this item directly from factory?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません