Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Toyota USA to Raise Retail Prices of Prius v and 5 Other Models Toyota USA...

This requests contains 366 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( zhizi , ayamari ) and was completed in 1 hour 55 minutes .

Requested by response at 04 Apr 2012 at 15:40 3045 views
Time left: Finished

『米国トヨタ、プリウスv など6車種値上げ』

米国トヨタはこのほど、『プリウスv』(日本名プリウスα)などトヨタブランド5車種とサイオン『tC』の小売希望価格を5月生産分から値上げすると発表した。値上げ率は0.2~1.5%で、金額では50~270ドルとなる。

zhizi
Rating 52
Translation / English
- Posted at 04 Apr 2012 at 16:42
Toyota USA to Raise Retail Prices of Prius v and 5 Other Models

Toyota USA has announced that they will raise the retail prices of its 5 brand models including Prius v (aka Prius α in Japan) and Scion tC, starting from May production. The retail prices for those models will increase about 0.2 to 1.5 percent, or about 50 to 270 dollars.
response likes this translation
response
response- over 12 years ago
Thank you as always.
[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 04 Apr 2012 at 17:05
"TOYOTA U.S. increases 6 vehicle-type price such as Prius v"
Toyota U.S. announced that they will raise the price of the retail suggested price of Toyota brand 5 vehicle types, such as "Prius v" (Japan name Prius alpha), and Psion "tC" from a produced part in May, this time.
A price increase rate is 0.2-1.5%, and, value will be increased to 50-270 dollars.

トヨタブランドではプリウスvのほか、『カムリ』、『カムリハイブリッド』、『ハイランダーハイブリッド』およびピックアップトラックの『タコマ』を対象とする。トヨタ自動車によると、「他社との競合状況などを見ながらモデルイヤー途中に行う通常の価格改定」という。

米国トヨタは2011年末にも、トヨタ、レクサス、サイオンの一部車種について、同年12月の生産分から値上げを実施した。円高で悪化している採算性を改善するため、競争力のあるモデルについては機動的に価格改定に動いている。

zhizi
Rating 52
Translation / English
- Posted at 04 Apr 2012 at 17:11
Toyota brands subjected to the price rise are Camry, Camry Hybrid, Highlander Hybrid and a pick-up truck Tacoma as well as Prius v. According to Toyota USA, "it is a standard price revision, which we do sometimes when needed during a model year based on competition among other companies."

Toyota USA raised the retail prices at the end of 2011 as well for some of Toyota, Lexus and Scion models from December production. The company revises its retail prices strategically for competitive models in order to improve its profit that has worsened because of the strong yen.
response likes this translation
ayamari
Rating 57
Translation / English
- Posted at 04 Apr 2012 at 17:35
Beside prius v, Toyota brand also contains "Camry", "Camry hybrid", "highlander hybrid" and "Tacoma". According to the Toyota Motor Corporation, it is said that "the normal price revision is performed while watching the competing situation with other companies in the model year ".
At the end of 2011, Toyota U.S.A. also carried out a raise for the production of December, aiming at some car models of Toyota, Lexus. In order to improve the profitability which is turning worse, Toyota U.S.A made a price revision availability for the model with competitiveness.

Client

Additional info

This is for an automotive news article. Please write in news-style. Cheers. Link to the original article: http://response.jp/article/2012/04/04/172442.html

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime