Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] 1. Can you please amend ○ a little smaller like ◎, and draw □ behind that? 2...

This requests contains 236 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , capone ) .

Requested by takupapa at 24 Aug 2011 at 23:20 1106 views
Time left: Finished

1.◎のように、もう少し○を小さくして、後ろに□を描くことはできますか?

2.○を左側、□□を右側、△を中央に描いたデザインをお願いします。

(◎には商品名、○.□.△にはキャラクターの名前が入ります)

3.I'll look into it today they havent update the tracking information i will contact you as soon as i get word on it
(日本語に翻訳お願いします)

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Aug 2011 at 23:34
1. Can you please amend ○ a little smaller like ◎, and draw □ behind that?
2. Please design the picture in which ○ appears in the left, □□ appears in the right and △ appears in the center.
3. 今日それを見てみます。彼らはまだ追跡情報をアップデートしていませんでした。それについて何らかのコメントを得たらすぐにあなたに連絡します。
★★★★☆ 4.0/1
capone
Rating
Translation / English
- Posted at 25 Aug 2011 at 01:52
3.私は本日追跡情報のアップデートは行わないと見ています。
何か情報が入りましたら、同時にあなたに連絡します。


*3だけが翻訳対象と理解しました。
★★☆☆☆ 2.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime