[Translation from English to Japanese ] 商品が届いたが、開封されている状態で届きました。 画象を送りますので、メールを確認して下さい。

This requests contains 46 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , weima2008 , chipange ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by kusakabe at 29 Dec 2011 at 11:27 1268 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

商品が届いたが、開封されている状態で届きました。
画象を送りますので、メールを確認して下さい。

weima2008
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 29 Dec 2011 at 11:41
The goods has arrived, but it arrived in a state of the package being opened.
I send you the image. Please confirm the email.
chipange
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 29 Dec 2011 at 11:38
I have received and found that the box was already opened.
I will send you some photo showing this. Will you please check on this?



mura
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 29 Dec 2011 at 11:38
I received the item, but the package was opened.
I am sending its picture, so please check the mail.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime