I already paid the customs tax and I’m waiting them to delivery the parcel
Ok, so you don’t want the doll to be finished and have the official photos?
Would you like to receive the doll disassembled with the doll accessories like the previous dolls I sent to you? Or just the kit?
Translation / Japanese
- Posted at 21 Nov 2023 at 14:26
私はすでに関税を払い、小包の配達を待っています。
分かりました。では、お客さまは人形の仕上は希望せず、正式な写真をお持ちということでしょうか。
以前お送りした人形のように、人形のアクセサリーと一緒に解体した人形をお送りするということでよろしいでしょうか。それともキットだけをご希望でしょうか。
[deleted user] likes this translation
分かりました。では、お客さまは人形の仕上は希望せず、正式な写真をお持ちということでしょうか。
以前お送りした人形のように、人形のアクセサリーと一緒に解体した人形をお送りするということでよろしいでしょうか。それともキットだけをご希望でしょうか。
★★★★☆ 4.0/1