Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your reply. I understand your point. Please send th...

This requests contains 38 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , bean60 , dazaifukid ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by jajack at 20 Dec 2011 at 09:41 1466 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

返事をありがとう。
理解できました。
クラフトボックスはEMSで送ってください。

dazaifukid
Rating 53
Translation / English
- Posted at 20 Dec 2011 at 09:50
Thank you very much for your reply.
I understand your point.
Please send the craft box by EMS.
bean60
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 20 Dec 2011 at 09:44
Thank you for your reply.
I understood everything.
Please send the craft box by EMS.
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Dec 2011 at 09:47
Thank you for your reply.
I undestood.
Please send me thd craft box by EMS.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime