貴方からの返送シューズを受け取りました。
paypalで返金しようとしたところpaypalに残金がなく返金できません。
大変申し訳ございませんが貴方から請求をしていただけますか。
そうしていただければクレジットで支払いができます。
paypalの手数料がかかると思いますので125$で請求していただけますか。
paypalアドレスは@@@です。
よろしくお願いいたします。
翻訳 / 英語
- 2022/12/30 18:41:13に投稿されました
I received shoes to be returned from you.
When I tried to refund via PayPal, I couldn’t make it due to less than enough amount of PayPal, therefore, could you claim it by you?
Then, I will be able to pay by credit card.
I think there is a handling fee at PayPal, so please claim it at 125 dollars.
My PayPal address is @@@.
With regards,
When I tried to refund via PayPal, I couldn’t make it due to less than enough amount of PayPal, therefore, could you claim it by you?
Then, I will be able to pay by credit card.
I think there is a handling fee at PayPal, so please claim it at 125 dollars.
My PayPal address is @@@.
With regards,
翻訳 / 英語
- 2022/12/30 18:55:51に投稿されました
I received the shoes you sent back.
I tried to repay via PayPal, but I couldn’t do it because I have scarce money in my PayPal account.
Though I’m afraid to bother you, could you demand payment?
If you do it, I can pay with my credit card.
As I think you will need the PayPal charge, please demand $125.
My PayPal address is @@@.
Best regard.
I tried to repay via PayPal, but I couldn’t do it because I have scarce money in my PayPal account.
Though I’m afraid to bother you, could you demand payment?
If you do it, I can pay with my credit card.
As I think you will need the PayPal charge, please demand $125.
My PayPal address is @@@.
Best regard.