TSLINEのノーティスについて承知しました。TSLINE JAPANからTORONTO向けの船積みについて新規受付が休止の連絡がありました。こちらのコンテナはまだ未返却ということでしょうか?私たちができるができることがあればご指示ください。ご連絡をいただいた内容にて手配を進めてください。
翻訳 / 英語
- 2022/06/08 18:30:45に投稿されました
I acknowledged TSLINE's notice. There was a message of suspension by the new reception about the shipment from TSLINE Japan to Toronto. This container is still not refunded? Please indicate if there is something that we can do. Please proceed with the arrangements based on the message we received.
評価
52
翻訳 / 英語
- 2022/06/08 18:17:31に投稿されました
I confirmed a notice from TSLINE. I received a notice of suspension of accepting a new shipment to Toronto from TSLINE of Japan. Do you mean that the container is not returned yet? Would you give your instruction on what we can do for you?. Please proceed with the arrangement as you have contacted before.
翻訳 / 英語
- 2022/06/08 18:30:43に投稿されました
We noted on TSLINE’s notice and have been notified by TSLINE JAPAN that they are no longer accepting new shipments to TORONTO. Does this mean that this container is still unreturned? Please let us know if there is anything we can do to help. Please proceed with the arrangements according to the information you have provided.