[Translation from Japanese to English ] You sent me it to pull a trick fully, didn't you? The sent items were quite ...

This requests contains 110 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , steveforest , janjankun ) and was completed in 1 hour 58 minutes .

Requested by 3atoru at 07 Jun 2022 at 09:01 1227 views
Time left: Finished

完全に騙すつもりで送ってますよね?
送られてきた物は、注文したものと全く異なる大量のボロボロの服のゴミでした。
何故こんな事をするのですか?
24時間以内に全額返金して下さい。
返金かない場合はPayPalに報告させて頂きます。

atsuko-s
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 Jun 2022 at 10:59
You sent me it to pull a trick fully, didn't you?
The sent items were quite different from that I ordered, and a lot of ragged clothes garbage.
Why do you do such a thing?
Please full refund within 24 hours.
If you won't, I will report to Paypal.
steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Jun 2022 at 09:08
You try to cheat me to have sent it, didn’t you?
It was almost a trash that are many tattered clothes, totally different from what I ordered.
Why are you doing so?
You must refund all the amount that I paid for the next 24 hours.
Otherwise, I report this matter to PayPal then.
janjankun
Rating 53
Translation / English
- Posted at 07 Jun 2022 at 11:04
You want to totally fool me with this thing, don't you?
What I received was some kind of naff garment that was completely different from what I ordered.
Why are you doing this?
Please return the full money to me within 24 hours.
If there is no refund, I will report it to PayPal.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime