Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 投資家様への配当・償還計画 半期毎の配当と償還額の累計 償還計画 配当計画 累計 ご契約~6ヵ月 第1下期 第2上期 第4期 合計

This requests contains 721 characters . It has been translated 12 times by the following translators : ( bestseller2016 , gowkxcbnzm4532 ) and was completed in 5 hours 46 minutes .

Requested by hisadomi at 13 Feb 2022 at 11:34 1876 views
Time left: Finished

投資家様への配当・償還計画
半期毎の配当と償還額の累計
償還計画
配当計画
累計
ご契約~6ヵ月
第1下期
第2上期

第4期

合計

gowkxcbnzm4532
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 17:20
투자자에게 배당·상환계획
반기별 배당과 상환액 누계
상환 계획
배당 계획
누계
계약~6개월
제1하기
제2상기

제4기

합계
bestseller2016
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 16:14
투자가 에 배당·상환 계획
분기별 배당 및 상환액의 누계
상환계획
배당계획
누계
계약 ~ 6개월
제1 하반기
제2 상반기

제4기

합계

収支報告・配当のタイミング ※償還・配当は四半期に1度とさせて頂きます。
収支報告
配当
償還

償還・配当はご契約月から半年据え置き後7カ月目からとさせて頂きます。
償還・配当開始スケジュール(例
据置期間(半年

gowkxcbnzm4532
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 17:18
수지 보고·배당의 타이밍 ※상환·배당은 분기에 1도로 하겠습니다.
수지보고
배당
상환

상환·배당은 계약월부터 반년에 둔 후 7개월째부터로 하겠습니다.
상환·배당 개시 스케줄(예
거치기간(반년
bestseller2016
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 16:17
수지 보고·배당의 타이밍※상환·배당은 4분기에 1회로 하겠습니다.
수지보고
배당
상환

상환·배당은 계약월부터 반년 거치 후 7개월째부터 하겠습니다.
상환 및 배당개시 일정(예
거치기간(반년

細胞培養加工施設(CPF)施設ユニットのご説明
この度、幹細胞培養施設(CPF)の建築を予定しています(福岡市博多区博多駅前4丁目24-13)8Fには、日立グローバルライフソリューションズ株式会社次世代モジュール型CPFを最大5ユニットまで設置することが可能です。

幹細胞培養施設(CPF)開設当初は1ユニットからスタートし、て売上と共にユニットを増設する計画を立てています。
この幹細胞培養施設(CPF)ユニットでは、1ユニットあたり最大で75検体月産の幹細胞の培養が可能になります。


gowkxcbnzm4532
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 17:18
세포 배양 가공 시설(CPF) 시설 유닛의 설명
이번에는 줄기세포 배양시설(CPF)의 건축을 예정하고 있습니다(후쿠오카시 하카타구 하카타역 앞 4가 24-13) 가능합니다.

줄기세포 배양시설(CPF) 개설 당초는 1 유닛에서 시작하여 매출과 함께 유닛을 증설할 계획을 세웠습니다.
이 줄기세포 배양시설(CPF)유닛에서는 1유닛당 최대 75검체 월산 줄기세포의 배양이 가능합니다.
bestseller2016
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 16:21
세포배양가공시설(CPF)시설 유닛 설명
이번에 줄기세포 배양 시설(CPF)의 건축을 예정하고 있습니다(후쿠오카시 하카타구 하카타역 4가 24-13) 8F에는 히타치 글로벌 라이프 솔루션 주식회사 차세대 모듈형 CPF를 최대 5유닛까지 설치할 수 있습니다.

간세포 배양 시설(CPF) 개설 당초는 1 유닛으로부터 시작으로 , 매출과 함께 유닛을 증설할 계획을 세우고 있습니다.
이 간세포 배양시설(CPF) 유닛에서는, 1 유닛 당 최대로 월 75개의 검체의 간세포의 배양이 가능하게 됩니다.

併設する再生医療クリニックに関して
幹細胞培養施設(CPF)内にクリニックを併設する理由は、幹細胞培養施設(CPF)単体では、許認可制となり、厚生労働省への申請に時間がかかるからです。幹細胞培養施設(CPF)内にクリニックを併設する場合、許認可制ではなく「届出」だけで幹細胞培養施設の操業が可能になります。※他のクリニックの幹細胞培養受託を行う場合は特定幹細胞培養加工施設としての認可が必要になります。

gowkxcbnzm4532
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 17:19
병설하는 재생 의료 클리닉에 관하여
줄기세포 배양시설(CPF) 내에 클리닉을 병설하는 이유는 줄기세포 배양시설(CPF) 단체에서는 허가가 제도가 되어 후생노동성에 신청하는데 시간이 걸리기 때문입니다. 줄기세포 배양시설(CPF) 내에 클리닉을 병설하는 경우, 허가제가 아닌 「신고」만으로 줄기세포 배양시설의 조업이 가능해집니다. ※다른 클리닉의 줄기세포 배양 수탁을 실시하는 경우는 특정 줄기세포 배양 가공 시설로서의 인가가 필요하게 됩니다.
bestseller2016
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 16:24
병설하는 재생의료 클리닉에 관하여
줄기세포 배양시설(CPF) 내에 클리닉을 병설하는 이유는 줄기세포 배양시설(CPF) 단체에서는 인허가제가 돼 후생노동성 신청에 시간이 걸리기 때문입니다.줄기세포 배양시설(CPF) 내에 클리닉을 병설할 경우 인허가제가 아닌 신고만으로 줄기세포 배양시설의 조업이 가능하 됩니다.※ 다른 클리닉의 줄기세포배양 수탁을 하는 경우에는 특정 줄기세포배양 가공시설로서의 인가가 필요합니다

細胞培養加工施設(CPF)施設・クリニックに必要な初期費用(資金調達目標)
CPF(幹細胞培養施設)世代モジュール型CPF 1ユニットでの試算
開業費合計 ①+②= \403,000,000

gowkxcbnzm4532
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 17:19
세포 배양 가공 시설(CPF) 시설·클리닉에 필요한 초기 비용(자금 조달 목표)
CPF(줄기세포 배양시설) 세대모듈형 CPF 1유닛으로의 시산
개업비 합계 ①+②= \403,000,000
bestseller2016
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 16:26
세포배양가공시설(CPF) 시설 및 클리닉에 필요한 초기비용(자금조달목표)
CPF(줄기세포 배양 시설) 세대 모듈형 CPF 1유닛에서의 시산
개업비합계 ①+②= \403,000,000

CPF(幹細胞培養施設)内に併設する再生医療クリニックの収益試算

gowkxcbnzm4532
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 17:20
CPF(줄기세포 배양 시설) 내에 병설하는 재생 의료 클리닉의 수익 시산
bestseller2016
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 13 Feb 2022 at 16:27
CPF(줄기세포 배양시설) 내에 병설된 재생의료 클리닉의 예상수익

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime